<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="I01n0068">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Selections of Buddhist Stone Rubbings from the Northern Dynasties, Electronic version, No. 68 東平郡須昌縣□檀寺造經碑</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">北朝佛敎石刻拓片百品數位版, No. 68 東平郡須昌縣□檀寺造經碑</title>
			<author>顏娟英主編</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA and DDBC</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ihp</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">I</idno>.<idno type="vol">1</idno>.<idno type="no">68</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/). </p>
			</availability>
			<date>2024-07-01 06:24:10 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Selections of Buddhist Stone Rubbings from the Northern Dynasties</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">北朝佛敎石刻拓片百品</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">東平郡須昌縣□檀寺造經碑</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Institute of History and Philology, Academia Sinica</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly"><name role="" type="person">中央研究院</name>歷史語言研究所提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【佛拓】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【史】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB30334">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30334</charName>
				<mapping cb:dec="1013374" type="PUA">U+F767E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+242DC</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>照</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[昭/火]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB30369">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30369</charName>
				<mapping cb:dec="1013409" type="PUA">U+F76A1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+34FB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[利-禾+罡]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB30966">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30966</charName>
				<mapping cb:dec="1014006" type="PUA">U+F78F6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+23DEC</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>淵</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[洌-歹+(前-刖+(大-一+└))]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB30967">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30967</charName>
				<mapping cb:dec="1014007" type="PUA">U+F78F7</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>戒</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[武-止+八]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB30968">
				<charName>CBETA CHARACTER CB30968</charName>
				<mapping cb:dec="1014008" type="PUA">U+F78F8</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+262D8</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(囗@(乂*乂))/〦/且]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB31167">
				<charName>CBETA CHARACTER CB31167</charName>
				<mapping cb:dec="1014207" type="PUA">U+F79BF</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>置</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[置-直+(〦/目/一)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<cb:div>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0173a" xml:id="I01.0068.0173a" ed="I"/>
<lb ed="I" n="0173a00" type="honorific"/><cb:docNumber>No. 68</cb:docNumber>
<lb ed="I" n="0173a00" type="honorific"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>東平郡須昌縣□檀寺造經碑</title></cb:jhead></cb:juan>
<cb:div>
<lb ed="I" n="0173a01" type="honorific"/><p xml:id="pI01p0173a0101">大齊東<unclear cert="medium" reason="damage">平</unclear><unclear cert="medium" reason="damage">郡</unclear>須昌縣□檀寺碑</p>
</cb:div>
<cb:div>
<lb ed="I" n="0173b01" type="honorific"/><p xml:id="pI01p0173b0101">夫旨理<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173001" n="0173001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173001" n="0173001"/><anchor xml:id="beg0173001" n="0173001"/>淵<anchor xml:id="end0173001"/>寂。凝然澄湛。百非不<unclear cert="low" reason="damage">能</unclear>非其非。千是無
<lb ed="I" n="0173b02" type="honorific"/>以是其是。形言絕相。万像無能比其色。十<unclear cert="low" reason="damage">住</unclear>猶疑。
<lb ed="I" n="0173b03" type="honorific"/>□<unclear cert="low" reason="damage">凡</unclear>情之所觀□。自非應說敎門。眞□叵顯。是以
<lb ed="I" n="0173b04" type="honorific"/><unclear cert="low" reason="damage">降</unclear>神閻浮。曜靈光於羅衛。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173002" n="0173002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173002" n="0173002"/><anchor xml:id="beg0173002" n="0173002"/>戒<anchor xml:id="end0173002"/>風吹於大千。慈海流
<lb ed="I" n="0173b05" type="honorific"/>於十域。慧鏡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173003" n="0173003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173003" n="0173003"/><anchor xml:id="beg0173003" n="0173003"/>照<anchor xml:id="end0173003"/><unclear cert="low" reason="damage">愚</unclear>。若琉璃之現色影。魔道□心。有
<lb ed="I" n="0173b06" type="honorific"/>緣皆益。攝影雙林。息障邁於千□□不疏體五住
<lb ed="I" n="0173b07" type="honorific"/>之蹤。何能信矣。□佛弟子比丘法<unclear cert="low" reason="damage">慧</unclear>欲使<unclear cert="low" reason="damage">聖</unclear>敎再
<lb ed="I" n="0173b08" type="honorific"/>彰。神暉重朗。遠召□工。奉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173004" n="0173004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173004" n="0173004"/><anchor xml:id="beg0173004" n="0173004"/>剛<anchor xml:id="end0173004"/>彫玉。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173005" n="0173005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173005" n="0173005"/><anchor xml:id="beg0173005" n="0173005"/>置<anchor xml:id="end0173005"/>靈尊於上堪。
<lb ed="I" n="0173b09" type="honorific"/>剟觀音經於下□。願使　皇道竄<unclear cert="low" reason="damage">興</unclear>。父師常<unclear cert="low" reason="damage">樂</unclear>。邑
<lb ed="I" n="0173b10" type="honorific"/>儀諸人。龍華初會。法界有形。等成正覺。其頌曰。
<lb ed="I" n="0173b11" type="honorific"/>眞趣幽微。弗可言宣。大慈垂訓。以敎流傳。初演鹿
<lb ed="I" n="0173b12" type="honorific"/>菀。靈鷲陳章。摧魔伏道。如日<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>照<anchor xml:id="end_1"/>霜。敬<unclear cert="low" reason="damage">造</unclear>□形。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0173006" n="0173006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0173006" n="0173006"/><anchor xml:id="beg0173006" n="0173006"/>置<anchor xml:id="end0173006"/>于
<lb ed="I" n="0173b13" type="honorific"/>巖壑。刊經揚義。法流枯<unclear cert="low" reason="damage">涸</unclear>。
<lb ed="I" n="0173b14" type="honorific"/>大齊皇建元年庚辰□九月己酉朔三日辛亥造經碑</p>
</cb:div>
</cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0173001" to="#end0173001"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">淵</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30966">𣷬</g></rdg></app>
<app from="#beg0173002" to="#end0173002"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">戒</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30967">戒</g></rdg></app>
<app from="#beg0173003" to="#end0173003"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">照</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30334">𤋜</g></rdg></app>
<app from="#beg0173004" to="#end0173004"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">剛</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30369">㓻</g></rdg></app>
<app from="#beg0173005" to="#end0173005"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">置</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30968">𦋘</g></rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0173003"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">照</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB30334">𤋜</g></rdg></app>
<app from="#beg0173006" to="#end0173006"><lem resp="#resp2" wit="#wit1">置</lem><rdg wit="#wit.orig"><g ref="#CB31167">置</g></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="ihp-notes">
<head><name role="" type="person">中央研究院</name>歷史語言研究所 校注</head>
<p>
<note n="0173001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173001"><g ref="#CB30966">𣷬</g>＝淵【史】</note>
<note n="0173001" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173001"><g ref="#CB30966">𣷬</g>【佛拓】，淵【史】</note>
<note n="0173002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173002"><g ref="#CB30967">戒</g>＝戒【史】</note>
<note n="0173002" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173002"><g ref="#CB30967">戒</g>【佛拓】，戒【史】</note>
<note n="0173003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173003"><g ref="#CB30334">𤋜</g>＝照【史】</note>
<note n="0173003" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173003"><g ref="#CB30334">𤋜</g>【佛拓】，照【史】</note>
<note n="0173004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173004"><g ref="#CB30369">㓻</g>＝剛【史】</note>
<note n="0173004" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173004"><g ref="#CB30369">㓻</g>【佛拓】，剛【史】</note>
<note n="0173005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173005"><g ref="#CB30968">𦋘</g>＝置【史】</note>
<note n="0173005" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173005"><g ref="#CB30968">𦋘</g>【佛拓】，置【史】</note>
<note n="0173006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0173006"><g ref="#CB31167">置</g>＝置【史】</note>
<note n="0173006" resp="#resp2" type="mod" target="#nkr_note_mod_0173006"><g ref="#CB31167">置</g>【佛拓】，置【史】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text>
</TEI>